Los artículos partitivos se usan en francés cuando no se expresa la cantidad, en español no ponemos nada… fíjate:
Para hacer nuestras crêpes hace falta: harina, huevos, leche, azúcar, sal, mantequilla, vainilla, crema de chocolate, plátanos, nuez moscada, jamón york y queso.
En francés esto es imposible, delante de cada ingrediente, como no decimos ninguna cantidad debemos poner un artículo partitivo. Tenemos cuatro artículos partitivos:
Ejemplo: du vinaigre, du poivre, du ketchup…
Ejemplo: de la menthe, de la moutarde, de la crème au chocolat…
Ejemplo: de l’eau, de l’homard, de l’ail…
Ejemplo: des tomates, des pistaches, des sardines…